Literatura în serviciul Coroanei/ de Ziarul de duminică

Autor: Ziarul de Duminica 21.03.2013

Silvia Irina Zimmermann

Carmen Sylva, Regina poetă

Editura Allfa

Cu o prefaţă de Alteţa Sa Regală Principele Radu al României. Traducere din limba germană de Monica Livia Grigore. Ilustraţii din Arhiva Princiară de Wied şi din colecţia particulară a autoarei.

Silvia Irina Zimmermann (născută în 1970 la Sibiu) a studiat la universităţile din Sibiu şi Marburg şi este doctor în literatură germană cu o teză despre opera literară a Carmen Sylvei. A publicat mai multe cărţi despre regina poetă şi este iniţiatoare şi membră fondatoare a Centrului de Cercetare Carmen Sylva al Arhivei Princiare de Wied din Neuwied. Studiul de faţă a apărut întâi în limba germană şi este unul dintre cele mai importante dedicate Reginei Elisabeta, cu o cantitate impresionantă de imagini şi informaţii, o carte care nu poate fi neglijată de oricine doreşte să se informeze despre activitatea Reginei. Apreciată la vremea ei pentru angajamentul şi talentul de a media între culturi, Regina Elisabeta a României (1843-1916) este considerată până în zilele noastre drept una dintre cele mai importante mediatoare ale literaturii şi culturii româneşti în spaţiul de limbă germană de la sfârşitul secolului al XIX-lea. Elisabeta, prima regină a României, născută prinţesă de Wied, s-a căsătorit cu domnitorul Carol I Hohenzollern-Sigmaringen în 1869, devenind pricipesă, iar în 1881 regină a României. În 1880 a început să publice opere literare sub pseudonimul "Carmen Sylva", scriind în limba germană şi publicând la edituri din Germania. Din 1882, a încurajat traducerea scrierilor sale în limba română şi publicarea lor în România, atât la edituri, cât şi în ziarele de largă răspândire. După moartea reginei în 1916, opera ei literară a fost repede dată uitării, lipsind în continuare aproape complet din discuţia academică, literar-artistică şi din istoria literaturii. Există doar foarte puţine lucrări ştiinţifice de amploare care s-au ocupat cu opera literară a reginei Elisabeta. Activitatea literară a Carmen Sylvei este puternic influenţată de biografia ei. Opera semnată Carmen Sylvei a fost o parte a "meseriei" ei de regină şi astfel în mare măsură comunicare şi mediere prin intermediul literaturii. Prin activitatea ei literară, pe o lungă durată de trei decenii, Regina a făcut publicitate regatului şi dinastiei româneşti în vestul Europei. Toate acestea sunt relevate în studiul Silviei Irina Zimmermann.

„Indiferent de pretenţiile literar-populiste ale reginei scriitoare în timpul vieţii sale, multe dintre cugetările şi concepţiilei sunt surprinzător de moderne. Eele dau la iveală o personalitate care pare să nu se încadreze în niciunul dintre vşabloanele pe care i le-au atribuit numeroşii biografii – de la «regina singuratică» până la «un star în La Blle Epoque». Căci, în funcţie perspectivă, Carmen Szlva, regina Elisabeta a României, dezvăluie în mod uimitor şi uneori contradictoriu o nouă faţetă a personalităţii sale, ceea ce explică fascinaţia deosebită pe care o stârneşte până în zilele noastre.”