ROMAN SERIAL / Viaţa lui Kostas Venetis (I). Iannis

Autor: Octavian Soviany 08.10.2009
Eu, Kostas Venetis, sunt grec după tată şi după mamă, născut intr-un sat aşezat nu departe de Salonic. Acolo domnea incă, pe vremea aceea, puterea turcului, dar prin satul nostru rareori rătăcea câte un soldat măsliniu, cu fes roşu şi mustăţi lăsate in jos.
La naşterea mea, tata avea patruzeci şi patru de ani şi stăpânea o mică livadă de măslini, ale cărei venituri, schimbătoare de la an la an, nu l-au ajutat nicidecum să se chivernisească.
Tatăl meu era un bărbat care plângea foarte uşor, motiv pentru care nu l-am putut respecta niciodată. Era socotit cam sărac cu duhul, fiindcă nu fuma, nu bea nici ouzo nici vin şi nu avea, precum ceilaţi bărbaţi, ibovnică in satele din apropiere. In schimb o visa - cam o dată pe an - pe Maica Domnului şi işi povestea visurile oamenilor din sat care petreceau pe seama lui impungându-l cu zeflemele subţiri (căci grecul e om subţire de felul lui) şi părintelui Makarios care il asculta in tăcere, clătinând cu gravitate din cap.
……………………………………………………………………………….......................................
Dacă e adevărat că părinţii mănâncă aguridă, iar copiilor li se strepezesc dinţii, nu ştiu ce aguridă mâncase tatăl meu, dar ştiu că intra şi el in rândul oamenilor insemnaţi cu beteşuguri ciudate, despre care se spune că sunt oglinda unor păcate, săvârşite in viaţa asta sau intr-una dintre vieţile noastre de dinainte. Căci trebuie să ştii, fiule, orice om are şiruri nenumărate de vieţi, iar de câte ori inima noastră dă greş ni se ingăduie să o luăm de la capăt, aşa că există un timp al plecării, dar şi un timp al intoarcerii, un timp al morţii, dar şi un timp al reinvierii, un timp al semănatului şi un timp al culesului
………………………………………………………………………………..
Ciudăţenia tatălui meu fusese aceea că până la treizeci de ani vorbise cu glas de femeie. Aşa il apucaseră oamenii când a venit de la Salonic pentru a pune orânduială in moştenirea unei rude indepărtate: o livadă de măslini, o casă frumoasă de piatră şi câteva oi. Felul său ciudat de-a vorbi le făcea să chicotească pe femeile satului, care il porecliseră Fătălăul, in timp ce bărbaţii, la rându-le, ii aruncau, de sub sprâncenele lor frumos arcuite (căci aşa sunt grecii de felul lor) priviri pline de inţeles şi se fereau din calea lui, temându-se că e purtătorul unui blestem ce le-ar putea lega bărbăţia pentru totdeauna.
Ciudăţenia şi mai mare a fost insă că, la exact treizeci de ani, tatălui meu i s-a ingroşat pe neaşteptate vocea şi, brusc, a inceput să vorbească la fel ca toţi bărbaţii din sat, şi-a luat-o nevastă şi s-a imprietenit cu părintele Makarios, considerat omul cel mai invăţat de prin părţile locului.
De la dânsul am invăţat şi eu - aşa cum iţi voi povesti ceva mai târziu - latineşte şi evreieşte.
Poate şi din pricină că până la treizeci de ani vorbise cu glas de femeie, tatăl meu se simţea mai bine in tovărăşia nevestelor decât a bărbaţilor. De câte ori i se ivea prilejul să se amestece intr-o adunare de muieri, faţa i se lumina de un zâmbet sfios, iar atunci când mama (femeie aprigă de felul ei şi straşnică băutoare de ouzo)făcea glume neruşinate pe seama acestei slăbiciuni nedemne de un bărbat tare in fudulii, tata (care socotesc că nu era prea tare in fudulii) roşea până-n albul ochilor şi incepea să se bâlbăie.
Eu l-am dispreţuit totdeauna şi nu cred că maică-mea (despre care cumetrele din sat trăncăneau verzi şi uscate) m-a plămădit din sămânţa lui.
………………………………………………………………………………..
Rudele sale de la oraş ii semănau intru totul: unchi slăbănogi, cu feţele făinoase şi fără vlagă in şolduri, mătuşi bolnave de piept care tuşeau tot timpul şi scuipau sânge, verişori numai piele şi os, cărora le puteam sfărâma fălcile dintr-o singură izbitură de pumn.
La aceste rude mergeam in vizită de câteva ori pe an, cărându-le plocon ba niscaiva ulcioare cu ulei de măsline, ba vreun curcan indopat, ba vreo câteva duzini de ouă proaspete legate intr-o basma.
Locuiau in case nearătoase, pline de praf, unde iţi venea greu să răsufli, aliniate de-a lungul unor uliţe mărginaşe, cu ogrăzi prin care cotcodăceau găini parcă rebegite de frig, cu creasta decolorată, şi in care creşteau straturi pipernicite de şofran şi de busuioc.
Mătuşile (pe care nu mă pricepeam să le deosebesc nici după nume, nici după chip) imi făceau zâmbre mieroase, mă mângâiau pe creştetul capului cu degetele lor ascuţite, imbiindu-mă cu vreo dulceaţă zaharisită sau cu cine ştie ce acadea lipicioasă, uitată pe marginea poliţei de vreunul dintre verişorii aceia plini de limbrici pe care mă obişnuisem să-i călăftuiesc in bătaie.
In faţa maică-mii era aşezată o carafă cu ouzo şi un păhăruţ de argint cât un degetar, in timp ce sărmanul tata se ghemuia undeva pe o laviţă mai indepărtată, bucuros că poate ciuli urechea, cât mai nebăgat in seamă, la trăncănelile muiereşti insufleţite de rachiul dulceag, de la care nu se dădeau inapoi nici mătuşile mele.
De obicei, maică-mea intrecea măsura la băutură. Când o auzeam vorbind cu limba impleticită, izbucnind in lălăituri deşucheate sau ocărându-l pe tata, care se făcuse pe laviţa lui mic cât un şoricel, imi simţeam obrajii aprinzându-se de ruşine. Câteodată se intâmpla ca până la urmă tata să-şi iasă şi el din fire, şi atunci se spurcau unul pe altul cu vorbele cele mai murdare, fără să se ruşineze de femeile acelea bolnave de piept, care alunecau ca nişte umbre pe lângă pereţi şi uneori tuşeau mustrător din adâncul bojocilor lor betegiţi, ştergându-şi pe urmă buzele spălăcite cu un colţ de broboadă.
Vezi tu, Nemţoaico, Dumnezeu ne porunceşte să dăm cinstire părinţilor noştri, dar puţini părinţi sunt cu adevărat vrednici de cinste. Trebuie să ştii că nu doar părinţii mei, ci şi părinţii mai tuturor băieţilor cu care băteam coclaurii satului şi pe care ii umpleam adesea de sânge, căci eram mai tare ca ei, erau nişte lepădături. Asemenea părinţi iţi schilodesc sufletul şi asta se face, fiule, după voia lui Dumnezeu, care ii indreaptă pe unii şi ii strâmbă pe alţii. Pe mine m-a strâmbat mai mult, dar eu n-am avut niciodată trufia să mă socotesc drept, iar acum, când sunt pe patul de moarte, am ajuns in sfârşit să le dau cinstire părinţilor mei, tocmai din pricină că strâmbătatea mea s-a născut dintr-a lor şi e după voia lui Dumnezeu.
……………………………………………………………………………….
Când era apucat de mânie, tata işi dădea pumni in cap şi zbiera că o să-şi facă de petrecanie.
Mătuşile mele, care-i ştiau de multă vreme apucăturile, culegeau atunci toate cuţitele de pe masă şi le doseau cât puteau ele de bine, cu toate că tatăl meu nu tăiase in viaţa lui nici măcar un pui de găină. Verişorii işi iţeau şi ei, la uşă sau la fereastră, venind intr-un suflet de prin cotloanele pe unde işi depănau jocurile lor de fetiţe, mutrişoarele strâmbate de spaimă. Aveau nişte ochi albaştri de viţeluş, ce clipeau spre noi cu frică şi cu mirare. De mine le era teamă, nu mă pofteau niciodată să mă joc cu ei, iar până la plecarea noastră stăteau de obicei pitiţi prin acareturi şi magazii, de unde le puteai auzi glasurile sfioase, ingânând tot soiul de cântecele nătânge.
Iată, fiule, din ce fel de neamuri se trage Kostas Venetis.
……………………………………………………………………………….
Dintre toţi aceşti verişori, singurul cu care mă imprietenism oarecum era Iannis, un băieţaş rotofei şi trandafiriu, ceva mai mic decât mine.
Iannis mânca orice: frunze, flori, pământ, coji de var răzuite de pe pereţi, până şi murdărie de câine. Cel mai mult ii plăcea insă să mozolească intre gingii o tulpină de busuioc.
Vorbea puţin, ba aproape că nici nu vorbea şi, cum nici eu nu sunt de soiul meu prea vorbăreţ, ne inţelegeam mai mult prin semne şi prin ghionturile pe care ni le trăgeam intre coaste ori de câte ori ne minunam de ceva.
Işi incropise ascunzătoarea intr-o ladă mare din magazie, pe care o căptuşise cu paie şi zdrenţe. Câteodată mă vâram alături de Iannis in lădoiul acela incăpător, ce se putea acoperi cu o perdea veche de catifea, mâncată de molii şi aproape mucegăită. Stăteam lipiţi unul de celălalt, răsuflând rar, ca după o trudă indelungată. Apoi deodată Iannis işi băga mâna in prohabul meu, prinzându-mi mădalarul ce incepea să se intărească intre degetele sale bondoace, care miroseau totdeauna a busuioc. Ii plăcea să se joace cu bucata aceea de carne, care putea să crească şi să se facă tare ca piatra şi pe care o pipăia şi o frământa intre mâinile lui de copil, scoţând un fel de horcăit infundat, care semăna cu torsul unei pisici. Socotesc că pentru Iannis mădularul meu era o jucărie de un soi mai neobişnuit, in timp ce pe mine atingerile sale mă tulburau până la turbare şi, fiindcă eram incă prea mic ca să-mi deşert sămânţa, in cele din urmă il muşcam de urechi sau de nas, ii ciupeam cu ură braţele grăsulii sau, pur şi simplu, il băteam până la sânge.
Desfrănârile mele cu Iannis au fost primele desfrânări din viaţa lui Kostas Venetis.
Cred că aveam pe vremea aceea şase sau şapte ani şi eram un băiat bătăuş şi cam şui, pe care bătăile cu nuiaua de salcie, impărţite aproape zilnic cu dărnicie de maică-mea (tata nu m-a bătut niciodată) nu izbuteau câtuşi de puţin să-l indrepte.
Viaţa fiecărui om e o mare taină, Nemţoaico, şi toate câte le săvârşeşte le săvârşeşte după un plan ascuns prin care Dumnezeu imparte dreptatea şi strâmbătatea.
Avea cu siguranţă şi Iannis taina lui, pe care a dus-o cu el in mormânt, căci s-a prăpădit de meningită inainte să facă opt ani, ca şi cum ar fi venit pe lume doar pentru a se ascunde cu mine in lădoiul din magazie şi pentru a strecura in mădularele mele dulceaţa desfrâului. Avea obraji ca petala de trandafir şi genele aurii ca ale tale, Nemţoaico. Mi se intâmplă să-l văd câteodată in vis, cu braţele lui grăsulii acoperite de vânătăi făcute de ciupiturile mele şi degeaba incerc să ghicesc in privirile lui vreun semn de mustrare. Cred că era un suflet curat, aşa cum şi tu eşti un suflet curat, fiule. Şi am auzit că, inainte să moară, mi-a murmurat de zeci de ori numele, cu buzele sale spuzite de fierbinţeală.
Iannis avea fire de floare sau fluture, aşa cum alţi oameni au fire de fiare sălbatice.
In lada din magazie păstra ascunsă o cutiuţă in care adunase o cruciuliţă de argint, câţiva bănuţi de aramă, două sau trei scoici, un capac vechi de ceasornic, mai multe pietricele strălucitoare. Acestea erau comorile lui, pe care s-a indurat să mi le arate şi mie, găsindu-mă vrednic să le privesc, cu toate că eu am fost croit strâmb din născare. Şi imi amintesc cum işi lustruia in fiecare dimineaţă bănuţii cu mâneca de la cămaşă, până când ii făcea să strălucească in soare ca aurul.
După moartea lui Iannis n-am mai pus niciodată piciorul in casa rudelor noastre de la oraş. Iar pe pământ grecesc n-am mai pus piciorul de mai bine de treizeci de ani. Habar n-am ce s-a ales din livada de măslini a părinţilor mei, cărora nu le-am văzut niciodată mormintele. Am bătut Europa in lung şi in lat, am prădat şi am omorât, am stat la temniţă şi la balamuc. Invăţătura pe care mi-a dat-o părintele Makarios m-a făcut să pricep câte ceva din rostul lucrurilor şi ştiu că nu trebuie să mă căiesc pentru păcate mele.
Buni sau răi, suntem cu toţii fiii lui Dumnezeu.
Va urma