Iubirile unui mare scriitor/ de Stelian Ţurlea

Ziarul Financiar 11.11.2010
Alasdair Gray
Bătrâni îndrăgostiţi - postumele lui John Tunnock
Cu introducere de lady Sara Sim-Jaegar
Editura Polirom
Scriitorul scoţian Alasdair Gray este în acest caz şi graficianul propriei sale cărţi care porneşte de la pretextul unui jurnal găsit, scris de un învăţător pensionar, John Tunnock, jurnal pe care îl combină cu un set de ficţiuni istorice, ale aceluiaşi învăţător, despre Grecia lui Pericle, Renaşterea italiană şi Anglia victoriană. Acestor planuri li se mai adaugă aventurile erotice nefericite ale bietului învăţător, rezultatul fiind o carte complexă, spumoasă, din care nu lipseşte satira şi în mod cert inconfundabilă, inclusiv în plan grafic. Traducere din limba engleză şi note de Magda Teodorescu.
Eugen Simion
Portretul scriitorului îndrăgostit. Marin Preda
Editura Muzeului Literaturii Române
Cartea cuprinde "Scrisori către Aurora", "Convorbiri cu Aurora Conu", "Pagini de jurnal" şi "Cronica unei <<stări de rău>>", într-o ediţie şi cu notele Oanei Soare. "Public la începutul cărţii un portret interior al lui Preda, mai exact un portret al scriitorului îndrăgostit - scrie Eugen Simion. Ideea de a-l relua (am încercat de mai multe ori în cărţile de critică literară propriu-zisă) mi-a venit după ce am recitit <<Scrisorile>> către Aurora. Am descoperit aici un Marin Preda plin de tandreţe, un fiu al soarelui, un tânăr care crede că fericirea există. Iubirea este pentru tânărul Preda (are, în 1954, 32 de ani) un <<lux al bucuriei>>, o mare experienţă interioară. Preda din preajma unei capodopere Moromeţii I, 1955. Dragostea şi capodopera se suprapun."
Douglas Kennedy
Nu pleca...
Editura Trei
La treisprezece ani, Jane Howard jură să nu se mărite niciodată şi să nu aibă copii. După mulţi ani, ajunge profesoară, se îndrăgosteşte şi rămâne însărcinată. Maternitatea îi dă peste cap existenţa. Urmează o adevărată poveste poliţistă, cu o fată dispărută pe care eroina îşi propune să o găsească. Romanele americanului Douglas Kennedy - "The Big Picture", "The Job", "A Special Relationship", "State of the Union" si "Temptation" - au fost traduse in peste 16 limbi, au inregistrat un succes uriaş de piaţă şi s-au bucurat deopotriva de aprecierea masiva a criticii. Traducere din engleză şi note de Monica Şerban.
Sebastian Sârcă
Ţipăt zidit
Poeme rostite
(1965-2010)
Un volum de poezii pregătit pentru tipar la 8 februarie 2010, cu o zi înainte ca Sebastian Sârcă să părăsească această lume. "Închis şi prins/ între vinovăţii/ imaginar/ Mângâi cu ochii/ taina întreagă/ Încerc tăria pietrei/ şi sunt răsplătit/ cu sărutul ei târziu/ perfid şi închipuit." Volumul are incorporate un CD înregistrat la Radio România, la 6 februarie a.c., realizat în studioul Mihai Zirra. Cuvânt înainte de Geo Vasile. O încheiere de Titus Vâjeu. Desene de Aurelian Popovici. Volumul mai cuprinde repere bibliografice şi un număr considerabil de pagini de referinţe critice.
Tatiana Dragomir
Cara aurita
Editura Limes
Este al doilea roman al autoarei, după "Fotograme", din 2007, care a primit premiul de debut al Uniunii Scriitorilor. "Este povestea, spune Sanda Cordoş, pe coperta a patra a cărţii, unei case vechi şi stranii, dintr-un oraş nordic al ţării, atât în sens locativ, cât şi, mai ales, în sens familial. Cum trăiesc oamenii împreună, ce-i ţine legaţi şi ce-i desparte, ce menţine memoria şi ce aduce uitarea, cum se face şi care este destinul unei case, al unei seminţii, în creşterea şi descreşterea ei."
Alexandru Purcăruş
Fosila Vers
Editura Cetatea de Scaun
Istoricul Alexandru Purcăruş, al cărui volum despre revoluţia maghiară din 1956, intitulat "În vâltoarea războiului rece", apărut la aceeaşi editură Cetatea de scaun din Târgovişte, l-am prezentat în urmă cu câteva săptămâni, revine pe piaţă cu un surprinzător volum de versuri în care se amestecă poezia cu rimă, mai rară astăzi, cu versul alb, în ambele autorul arătând o sensibilitate ieşită din comun. De altfel, pare să fie conştient că ce scrie el e în afara făgaşului, încă de la primul poem, care dă titlul volumului: "Blamaţi fosilul cânt, de-l întâlniţi!/ Postmoderniste strofe nu plodeşte,/ Pe când era visat de zei sfrijiţi/ S-a năzărit numai cuiva, hoţeşte.// Nici n-are versuri albe, ci se-ngână/ Pe sine însuşi, trist şi inutil,/ Ca o privighetoare moartă, cu aripa-ntr-o rână,/ Ce taie-n atmosferă conturul unui tril.// Chircit pe coala albă, năuc şi deprimat,/ Se lasă răstignit de pana boantă,/ Nefericit că s-a născut rimat,/ Uşor de memorat şi fără poantă."