Ziarul de Duminică

Poeme de Liviu Antonesei în engleză/ de Ziarul de duminică

Poeme de Liviu Antonesei în engleză/ de Ziarul de...

Autor: Ziarul de Duminica

15.01.2015, 23:52 58

La început de an 2015, a fost reluată publicarea revistei Translation Café, care va apărea lunar, pe data de 18, şi care îşi propune să continue tradiţia de a găzdui traduceri realizate de masteranzii programului de Traducere a Textului Literar Contemporan (MTTLC).

Primul număr din acest an, Translation Café No 135, cuprinde poeme de Liviu Antonesei, traduse în limba engleză de Petronela Corobleanu, absolventă a MTTLC. O parte dintre poezii sunt însoţite de ilustraţii realizate de Niculina Moroşan. De asemenea, revista include un interviu cu întrebări adresate de Petronela Corobleanu poetului Liviu Antonesei, ale cărui răspunsuri creează, poate, o altă cale de acces către propria sa operă, precum şi o notă bio-bibligrafică în care se prezintă pe scurt momentele definitorii din viaţa şi activitatea poetului.

În ultimul număr de anul trecut al „Ziarului de duminică” publicam o cronică la cartea de interviuri cu Liviu Antonesei luate de Nicoleta Dabija („O lună în confesional”) în care susţineam că, fie şi după o lună în confesional, imaginea despre un poet atât de complex nu poate fi decât fragmentară. Scurtul interviu apărut în acest volum de poeme traduse  - intitulat „Stilul e omul şi omul e stilul” - e o dovadă, Liviu Antonesei are în continuare de spus lucruri noi despre el şi poezia sa.

Revista poate fi citită şi descărcată aici: http://revista.mttlc.ro/

Translation Café No 135 este editată de Cristina Drăgoi, masterandă în anul II în cadrul MTTLC.

Toţi cei interesaţi de realizarea de traduceri din română şi engleză sunt invitaţi să devină colaboratori ai revistei şi să participe la elaborarea acesteia furnizând texte paralele.

 

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

AFACERI DE LA ZERO