Ziarul de Duminică

Poezie erotică/ de E. E. Cummings

Poezie erotică/ de E. E. Cummings

Poezie erotică

06.01.2011, 23:31 9778

Este vorba de o dublă premieră editorială: primul volum de E. E.Cummings în limba română; o generoasă selecţie de poezii erotice şidesene ale autorului adunate din manuscrisele originale.

Edward Estlin Cummings (1894-1962) este unul dintre cei maiimportanţi, prolifici şi mai inventivi poeţi ai secolului XX.Studiază la Harvard şi, în timpul Primului Război Mondial, seînrolează, împreună cu prietenul lui, scriitorul John Dos Passos,într-un corp de ambulanţă, ajungând la Paris.

Suspectat de spionaj, e arestat de armata franceză şi închistrei luni şi jumătate într-un lagăr de detenţie militară dinNormandia. După război, se întoarce în Statele Unite unde începe săpublice o poezie care forţează limitele limbajului şi ale formei,violentează sintaxa şi nu respectă convenţiile tipografice. Îşipetrece restul vieţii pictând, scriind poezii şi savurându-şipopularitatea şi succesul.

VII

îmi place trupul meu când e cu trupul

tău. e aşa, un ceva, foarte nou.

muşchi mai buni, nerv mai mult.

îmi place trupul tău. îmi place ce face,

îmi place stilul său. îmi place să-i simt

coloana şi oasele şi tremurătoarea

fermitate catifelată pe care iar

şi iar şi iar o s-o

sărut, îmi place să-ţi sărut aşa şi pedincolo,

îmi place, încet mângâind-o, tensiunea

blăniţei tale electrizate şi ce vine după ce carnea

se desface...Şi ochii mari firmituri ale dragostei

şi poate-mi plac tresăririle

tale sub mine un ceva foarte nou

VII

cum

stăm unul lângă altul

sânii mei micuţi devin două ţuguiate delicioase turnuri

făloase şi îmi îndes fierbinte iubiţenia pântecului în tine

braţele tale sunt

tinere;

braţele tale mă vor convinge, în tăcerea totală vorbind

pe trupul meu

limba lor graţioasă supremă.

nu râde de coapsele mele.

între coapsele mele uriaşe e un oraş tânăr.

când mă atingi

în oraş vine primăvara; străzile se zvârcolesc minunat

pentru tine; nu le speria,

toate casele teribil se crispează

aşteptându-ţi sosirea:

şi se bucură

când îmi umpli străzile oraşului cu copii.

dragostea mea eşti un munte strălucitor cu simţuri.

eşti un munte pătrunzător şi o insulă râvnitoare

ale căror văi vii sunt în mine, cea care se topeşte, cea

care e sub tine şi în jurul tău şi mereu: eu

sunt marea care te strânge în braţe.

O munte nu-mi poţi scăpa

rădăcinile tale sunt adânc înfipte în liniştea mea; O munte

omoară-mi cu pricepere sânii, iar şi iar şi mereu

te voi îmbrăţişa solemn în mine.

5

ea, călărindu-mi poala,zvâc

se-aruncă (iar eu îi ling cu poftă fiecare sfârc)

lăsându-se pe spate, se ţine doar pe degete,

Vizitatorul meu flămând nu stă deloc să cugete

şi intră (iar ea pe mine acum se-aşază,

cu trupul ei dulce încet mă-ngreunează)

O, ce suculent mă strâng coapsele fierbinţi!

şi (secundă adânc după secundă) ochii ei uimiţi

privesc, nu tocmai vii, cum Ospăţul acela minunat

lacom dispare-n ea, treptat, treptat -

la ce gazdă primitoare trage abitir,

(centimetru după centimetru), uriaşul Musafir!

până când (chiar când lipite pântecele noastre visează)

pe nevăzute, cele mai adânci secrete ale dragostei fac rimă.

III

doamna mortală a trupului meu muritor

finuţ-prostuţ rafinat, echipat

(devenind exact de pasionat Bucuros

apucă cu hohote de sex suprem

mut-articulata mea protuberanţă)

Invitându-mi glontele superb

s-o ia pe orice traiectorie...

Şi striaţiile ascuţite ale creierului ei muşcă

drăgăstos dintr-al meu,

pe măsură ceînceata

dăruire-de-carne-fierbinte mă copleşeşte; în valuri

de lumină din ce în ce mai nebune

dulcemirositoare

parfumate:

indescriptibile aşchii

Rupte

din imensul soare (a cărui zi neinvidiază

noaptea - ) şi abrupta corabie-a-buzelor-ei

se dezintegrează într-o sfioasă! explozie

III

culorile murdare ale sărutului ei

mi-au îngroşat

vizibil sângele, trăncănealainimii ei

a înălţat un zgârie-nori de jale

în mine

muşc din somnul sfărâmicios din colţurileochilor

(doar fiindcă-i simt pântecul cum în mine se împinge

Uriaşă pasiunea mi se umflă ca o minge

şi Y-ul dintre picioarele ei care alunecă şi se zbat

îmi bate o omletă de desfrâu curat)

la şase fix

alarma i-a crestat

două urme în obrajii. Un creier a contemplatzorii.

s-a trezit

cu un căscat ca o ranăgalbenă

şi s-a împleticit până la un pahar izbindu-se de lucruri.

a ridicat obosită ceva de pe podea

Părul răvăşit şi a tuşit cât şi-a legat şireturile

XV

doamna mea dezbrăcată încadrată

de amurg e un accident

a cărui drăguţenie întrece lejer orice

sclipire de geniu -

toată pictura de pelume

se face mică înaintea acestei muzici, iar poezia

nici nu se poate apropia de teama perfecţiunii ei.

între timp, toate acestea o descriu minunat

Dar eu (după ce am luat în braţe

tabloul) o grăbesc lent

către gură, îi gust cochetăria studiată

ritmul

intens al

lenei

precise. Mănânc preţul

unui gest imaginabil

exact cald păgân

XIX

fata mea e înaltă cu ochi lungi tensionaţi

cum stă aşa, cu mâinile ei lungi tensionate

liniştindu-şi rochia, bun pentru pat

e trupul ei lung tensionat plin de surprize

ca un cablu alb electrocutant, când zâmbeşte,

un zâmbet lung tensionat, îmi strecoară

sub piele strălucitoare furnicături

şi fâşâitul ochilor ei îmi împinge

nerăbdarea spre limită - fata mea e înaltă

şi întinsă, cu picioare subţiri ca o viţă

de vie ce şi-a trăit toată viaţa pe zidul unei grădini

şi în curând o să moară. Când sălbatici ne aruncăm înpat,

şi le ridică, picioarele, pe mine, mă-ncolăceşte

şi-mi îneacă faţa în sărutări.

Din volumul cu acelaşi titlu, în pregărire la Editura ART,încolecţia "Malul albastru". Traducere de Dan Sociu

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

AFACERI DE LA ZERO