www.zf.ro - Ultima actualizare 21:22
- ZF e-learning
- Conferinte ZF
- Anuare ZF
- Anuare BM
- Fonduri mutuale
- Abonare
- Contacte ZF
- Publicitate
- Login
ROMAN SERIAL/ De florile mărului (II). Avalanşa
6 ian 2010
"Pentru patruzeci de oameni şi
şase cai." Zugsfuhrerul Lanyi citi ce scria pe latura vagonului,
apoi sări inăuntru. Se inghesui lângă soldaţii lui pe podeaua
acoperită cu un strat gros de paie şi porunci să se inchidă uşa şi
să se aprindă focul in godin.
Când trenul se puse in mişcare,
ceainicul dădea deja in clocot pe sobiţa de fontă din mijlocul
vagonului.
Companiile de marş ale
Regimentului 61 infanterie K.u.K. Timişoara luară drumul Italiei in
două garnituri de tren. Era inceputul lui noiembrie 1916. Soldaţii
lui Lanyi incepură să cânte ca să mai uite de frig. Terminaseră cu
ceaiul şi trecuseră la grog. Gamelele cu apă fiartă, rom şi zahăr
se legănau in ritmul melodiilor. Peste o săptămână, vocile tăcură.
Uşa vagonului fu dată la o parte şi un val de aer geros ii cuprinse
pe toţi intr-un giulgiu invizibil. Panorama piscurilor inzăpezite
ii ului şi ii inspăimântă fără margini. Erau cu toţii oameni de
pustă. Nu văzuseră, cei mai mulţi, in viaţa lor picior de munte.
Acum insă fuseseră aruncaţi in creierii Alpilor, in coama iernii.
Trebuiau să urce la câteva mii de metri, să respire şi să lupte
acolo, printre gheţari şi troiene. Pe versanţii lanţului alpin
Ortler, care străpungea cerul până la 3.905 metri, erau ei, pe
inălţimile comparabile ale lanţurilor muntoase Adamello şi
Presanella erau italienii. La mijloc, in vale, şerpuia la 1.883 de
metri Pasul Tonale, punctul nevralgic al ambelor părţi combatante.
Strategic, pasul era cea mai accesibilă rută spre câmpiile din
nordul Italiei, dar şi spre inima Austriei. In teren, insă, era de
netrecut. Incercaseră şi austro-ungarii şi bersaglierii, de un an
deja incheiat, fără şansă. Acum, frontul era calm. Cât de calm
poate fi un front.
Zugsfuherul Lanyi işi instală
oamenii in poziţie. Ocupanţii de până atunci se retraseră
aruncându-le noilor veniţi priviri compătimitoare. Apucară să le
dea câteva sfaturi cum să supravieţuiască unei avalanşe, cum să se
incălzească la mâini urinând pe ele, cum să sape tuneluri prin
zăpadă ca să dinamiteze poziţiile italiene sau să-i anihileze pe
inamicii care făceau şi ei pe cârtiţele. Comandantul de pluton
ascultă timorat, in timp ce deznădejdea se instala temeinic pe
chipurile subordonaţilor.
Primul lucru, când rămaseră in
soarta lor: subofiţerul ordonă consolidarea intăriturilor. Le dădu
astfel oamenilor săi ceva de făcut ca să se incălzească şi să-şi
mai alunge gândurile negre. Si, intr-adevăr, in scurt timp,
soldaţii lăsară jos târnăcoapele să-şi deschidă un nasture. De
adâncit şanţul, stânca abia se lăsă zgâriată. Drept pentru care
trupa incepu inălţarea parapetului cu blocuri de zăpadă ingheţată,
tăiate cu ferăstrăul din peretele din spate al tranşeei. Când
văzură activitatea intensă din liniile austro-ungare, cei de
dincolo ii salutară cu o salvă de artilerie. Proiectilele căzură pe
versant la o sută de metri deasupra poziţiei ocupate de plutonul
lui Lanyi. Se auzi un tunet surd apoi totul incepu să trepideze.
Păru că tot muntele o ia la vale. Era peretele de zăpadă care se
năpustea spre ei.
- Alles decken! Alles decken!
Adăpostirea! apucă să comande plutonierul.
Soldaţii surprinşi aruncară
uneltele şi se imbulziră ca şobolanii spre adăposturile de bârne.
Cei aflaţi mai departe de injghebările modeste din trunchiuri
blindate cu blană de brad, construite direct pe piatră şi acoperite
cu un metru de zăpadă bătută, intitulate pompos buncăre, rămaseră
pe loc şi se turtiră pe fundul gropii. Câţiva ieşiră din tranşee şi
fugiră spre vale. In acest timp, italienii chiuiră de bucurie
văzând tăvălugul alb spulberând poziţiile inamice şi măturându-i pe
acei inconştienţi care incercaseră să scape cu fuga. Când se lăsă
din nou liniştea, pe versantul alpin nimic nu mai amintea de
război. Natura sălbatică işi reintrase in drepturi, nivelându-şi
frumuseţea hibernală. Incepu atunci tirul tunurilor imperiale.
Italienii fură la rândul lor inecaţi in zăpadă, pe când echipele de
salvare austro-ungare săriră să-i dezgroape pe nefericiţii
camarazi, câţi or mai fi rămas după prima lor "bătaie cu
bulgări".
*
- Nu uita, zugsfuhrer, trei
sferturi din cei căzuţi aici au păţit-o intr-o avalanşă. Abia
restul de glonţ sau baionetă. Si incă ceva. Nu a fost vina ta.
Scoate-ţi asta din cap şi concentrează-te la ce ai de făcut, altfel
o să-i bagi şi pe ceilalţi in groapă! zise comandantul de companie
suflându-şi in pumni.
- Da, ingână Lanyi, dar un sfert
de pluton, cincisprezece oameni deodată, din prima
zi...
- Incă-i puţin! S-au văzut şi
cazuri mai... Compania noastră a pierdut cu totul aproape o sută de
oameni astăzi! Deh, gândeşte-te mai bine acum la ceilalţi care au
rămas. Mâine in zori ii vei conduce intr-un atac. La ora cinci,
regimentul porneşte. Primul obiectiv: tranşeele de pe versantul
italian. Al doilea obiectiv şi principalul: poziţiile lor de pe
creastă cu amplasamentele artileriei şi asigurarea controlului
asupra Pasului Tonale. Mult noroc! Eşti liber!
*
- De asta am mâncat atâta noroi
pe câmpul de instrucţie? Ca să mă ingroape o avalanşă? Am lustruit
latrina, m-am spetit cu luciul bocancilor şi mai că nu m-au
spânzurat pentru un cearşaf ca să ce? Ca să mor ca Eginald, de l-am
găsit ingheţat bocnă când m-am dus să-l inlocuiesc in avanpost? Ha?
murmură Istvan, ghemuit in adăpost lângă zugsfuhrerul Lanyi,
râşcâind inciudat cu lingura ultimele rămăşiţe din conserva de
gulaş.
- Mda, frate, şi mie mi-e că n-o
să mai vedem soarele câmpiei... răspunse subofiţerul sorbind o gură
de rom din ploscă.
- Frate, da? tresări soldatul şi
aruncă conserva peste buza tranşeii.
- Frate, da! confirmă celălalt.
Speram să nu reuşeşti să te omori. Iar apoi nu voiam să rămâi de
râsul plutonului. De aia... Mai bine să mă urască pe mine decât să
râdă de tine...
- Chiar aşa? se lumină Istvan la
faţă şi linse bine lingura pe toate părţile.
- Doar aşa. Si doream să ştii
asta in caz că...
- Bănuiam eu oricum! il linişti
soldatul vârându-şi lingura intr-o batistă şi apoi in cizmă. Şi
ce-i asta, că in caz că...
- Eh, vorbesc şi eu aşa. Mai
bine să ne pregătim de atac.
- Frate! il imbrăţişă
Istvan.
- Frate! il strânse
Lanyi.
Camarazii din tranşee ii priviră
uimiţi pentru un moment peste marginea cărţilor de joc, apoi
reveniră la partida de şnops, in care cu largheţe ironică
aruncaseră miză următoarele solde.
*
Barajul de artilerie
austro-ungar incepu să piseze liniile italiene. Gheizere de foc
ţâşneau din zăpada incinsă. In toate părţile şfichiuiau zdrenţe de
stâncă şi oameni. In poziţiile imperiale scările erau sprijinite de
buza tranşeelor. Soldaţii işi aranjară cu mişcări nervoase curelele
echipamentului, gata să ţâşnească. In sfârşit, dacă era să moară,
aveau să moară ca nişte militari, nu precum un grup de turişti
surprinşi de capriciile iernii pe munte. Zugsfuhrerul Lanyi işi
privi ceasul, ii zâmbi lui Istvan, işi imbărbătă oamenii şi, la
minutul fixat, ascultă trompeta companiei sunând de trei ori
atacul.
- Bajonett auf! Baioneta la
armă! porunci plutonierul şi ieşi.
Se aburcară cu toţii din gropi,
năvălind la vale spre drumul ce şerpuia prin Pasul Tonale. Apoi
aveau să urce pe celălalt versant şi după aceea să dea piept cu
italienii. Cumva vom răzbi, hotări comandantul de pluton inotând
prin nămeţi in fruntea oamenilor lui, chiar inainte ca un glonţ
să-i străpungă ochiul drept şi să-i iasă prin ceafă. Subofiţerul
Lanyi işi intinse mâinile in lături cu un fâlfâit dezarticulat şi
căzu pe spate la marginea drumului. Istvan scăpă un strigăt şi se
repezi, plângând de furie, inainte.
Atacul progresă până la
tranşeele italiene, unde fu tocat intr-o baie de
sânge.
- Alles zuruck, alles zuruck!
Inapoi cu toţii! se auzi urletul gâtuit al caporalului Schmidt,
rămas cel mai mare in grad.
Cei câţiva supravieţuitori se
retraseră pe seară in poziţiile de pornire. Istvan fu ridicat şi
dus in spatele frontului pe targă, cu o rană adâncă in coapsă.
Reuşise să se târască inapoi la ai lui chiar dacă pierduse o
găleată de sânge şi piciorul dădea semne de degerare. Acum insă
scăpase pentru cel puţin o lună de război.
Când reveni, constată că e
singurul soldat apt de luptă din pluton. Frontul rămăsese tot
acolo. Nici un centimetru nu fusese cucerit sau pierdut. In schimb,
de o parte şi de cealaltă cimitirele dădeau pe dinafară. Primul
lucru pe care-l făcu Istvan, odată intors la regiment, fu să
viziteze locul unde zugsfihrerul Lanyi coborâse pentru odihna
veşnică impreună cu aproape toţi oamenii săi. Găsi cimitirul
militar in Val di Sole, intre orăşelele Cuisano şi Ossana, pe
coasta dealului Tomino, dominat de bisericuţa Sfântul Anton,
ridicată in secolul XVII. Ingrăditura din bolovani de râu şi
scânduri negeluite adăpostea deja peste o mie de morminte, inşirate
riguros la baza monumentului din beton şi piatră reprezentând un
Kaiserschutz cu arma in mână şi raniţa la picioare. Istvan ceru
unui fotograf de campanie să-i facă un set de poze cu mormântul
fratelui de cruce. Primi clişeele şi le trimise lui Adel Lanyi
impreună cu o scrisoare prin care o asigura că fiul ei a murit fără
să se chinuie. In aceeaşi zi, Istvan porni la atac şi căzu
prizonier. Alţii, foarte mulţi, căzură şi atât. Pasul Tonale nu va
fi străpuns de nici o parte până la sfârşitul
războiului.
Va urma
Intră în comunitatea Facebook Ziarul Financiar, locul unde ziarul vorbeşte cu tine
Intră în comunitatea Facebook Ziarul Financiar, locul unde ziarul vorbeşte cu tine


