CULISE DE EDITOR/ Noutati la RAO
Autor:
Stelian Turlea
03.02.2010
Revenim cu aceasta rubrica pe care am abandonat-o cam spre sfarsitul anului trecut, cand tipografiile si editurile intrasera intr-o oarecare pauza binemeritata. Intre timp, s-au definitivat planuri editoriale, s-au incheiat traduceri sau texte originale, redactorii, corectorii, machetatorii si graficienii si-au reluat lucrul cu sarg si cele mai multe edituri asteapta sa revina in tromba. Iata o prima dovada. Cateva dintre cartile cu care ne va delecta Editura RAO in luna februarie. Despre altele - in numarul viitor.
Alice Hoffman - "Al Treilea
Inger"
In "Al Treilea Inger", Alice Hoffman
urzeste o poveste magica si uluitoare despre trei femei
indragostite de barbati nepotriviti: incapatânata Madeleine Heller
se indragosteste fara speranta de logodnicul surorii ei; Frieda
Lewis, fiica unui doctor, fugita de acasa, devine muza unui star
rock lipsit de noroc; iar frumoasa Bryn Evans trebuie sa se
casatoreasca in scurt timp cu un englez, desi inca il mai iubeste
in secret pe fostul ei sot.
In centrul romanului se afla Lucy Green, care se
autoinvinovateste pentru un accident tragic la care asistase pe
când avea 12 ani, si care petrece 40 de ani in cautarea celui de-al
Treilea Inger, cel despre care este convinsa ca este menit sa-i
redea credinta pierduta.
Evocând cu iscusinta King's Road, Knightsbridge si Kensington
din Londra zilelor noastre si plimbându-ne cu maiestrie prin timp,
"Al Treilea Inger" este o carte de o frumusete
rara despre natura unica, alchimica, a dragostei.
Cartile lui Alice Hoffman au devenit aproape intotdeauna
bestselleruri imediat dupa aparitie, unele fiind si ecranizate
("Practical Magic"si
"Aquamarine"). Romanele ei au primit mentiunea
de carti remarcabile ale anului in publicatii importante precum
"The New York Times","Entertainment Weekly","The Los Angeles
Times"si revista "People", iar
povestirile si lucrarile de nonfictiune au aparut in "The New
York Times", "The Boston Globe Magazine", "Kenyon Review",
"Redbook", "Architectural Digest", "Gourmet" si
"Self".
Traducere - Alecsandra Beizadea.
Gloria Goldrich - "Cina cu Anna Karenina"
In "Cina cu Anna Karenina" de Gloria
Goldrich, sase femei se reunesc intr-un grup de lectura,
impartasind aceeasi pasiune pentru literatura. Desi nu sunt
prietene, fiecare nutreste o profunda intelegere pentru celelalte.
Sau cel putin asa cred ele.
Intr-una dintre noptile in care s-au adunat pentru a discuta
despre carti, afla cu uimire ca tânara cea mai invidiata din grup
divorteaza de sotul ei cel perfect pentru un motiv pe care nu vrea
sub nici o forma sa-l divulge celorlalte. Faptul ca o casnicie ce
parea idilica s-a dovedit atât de vulnerabila le uluieste,
impingându-le sa speculeze asupra cauzelor si asupra motivului care
ar constitui tradarea absoluta in propria relatie.
De-a lungul unui an, in timpul unor discutii despre romanele
lor preferate, ele dezvaluie povara, amaraciunea si adevarul
dureros pe care le-au tinut ascunse, si, facând asta, incearca sa
gaseasca curajul de a deschide un nou capitol in viata lor.
Scrisa cu o intuitie remarcabila, "Cina cu Anna
Karenina"analizeaza vietile complexe si prieteniile femeilor
moderne. Din rivalitatile lor ascunse, ce pornesc de la problemele
pe care le au cu sotii sau cu iubitii, naratiunea poetica a Gloriei
Goldrich extrage emotiile individuale si stradaniile lor de a
depasi situatiile
critice, cu umor si inteligenta.
Traducere - Ana Niculescu.
Bill Napier - "Tripticul"
Anticarul Harry Blake este angajat de un proprietar bogat sa
evalueze un document vechi de 400 de ani. La inceput, acesta pare
sa fie doar un jurnal codificat in mod ciudat al unui tânar matelot
aflat la bordul celebrei expeditii elisabetane a lui Sir Walter
Raleigh din 1585. Dar când clientul lui Blake este omorât si viata
ii este amenintata, el isi da seama ca a deschis o usa catre un
mister pentru care merita sa ucizi... Caci ingropate in scrierea
criptica exista mentiuni bizare despre "un scop secret", marturii
infioratoare privind crime stravechi si o dezvaluire uluitoare:
localizarea unei nepretuite relicve sfinte, considerate pierdute de
mai mult de un mileniu.
Profesorul Bill Napier este un om de stiinta care a studiat in
Scotia, obtinând specializarea in astronomie. Mult timp a fost
fascinat de zvonurile despre o conspiratie din secolul al XVI-lea,
care a combinat astronomia, istoria si religia intr-un complot care
ar fi schimbat lumea pentru totdeauna. Icoana misterioasa din
"Tripticul" constituie cheia catre aceasta
conspiratie, inspirata partial de catre John Dee, astronomul
reginei Elisabeta I. Dee era si spion care actiona din umbra sub
numele de cod 007.
Traducere - Diana Balteanu.
David Morell - "Cârtite"
Hotelul Paragon, un model de lux inca de pe vremea cand a fost
construit, in 1901, de catre un milionar excentric, e in pragul
demolarii. De zeci de ani circula diverse legende si zvonuri care
mai de care mai sordide despre disparitia proprietarului sau;
acesta fusese gasit mort pe plaja la un an dupa inchiderea
hotelului, in 1968. In ciuda aparentei pustietati, exista persoane
care au alta parere.
Cârtitele. Desi ei prefera sa li se spuna "exploratori
urbani". Pasiunea si sarcina lor e sa exploreze locurile parasite,
in care nimeni nu are acces, si sa scoata la iveala secretele
pastrate acolo cu atâta inversunare. In mod evident, activitatea
lor e cel putin ilegala. Mottoul lor: "Nu furati decât imagini; nu
lasati decât urme
de pasi".
Robert Conklin, profesor de istorie la Universitatea din
Buffalo, impreuna cu trei dintre fostii sai elevi, i-au descoperit
savoarea. Intr-o noapte de octombrie urmeaza "sa afle" ce ascund
vestigiile hotelului, ocazie cu care au acceptat sa fie insotiti de
un oarecare Balenger, ziarist de la "New York
Times"care vrea sa scrie
un articol pentru a arata fata nevazuta a acestor "expeditii".
Dar aparitia unui strain trezeste nenumarate suspiciuni. Când
cârtitele incep operatiunea, ceea ce descopera trece dincolo de
limita imaginatiei: soareci mutanti, o pisica alba cu cinci
picioare si... zgomote de pasi si voci care rasuna la subsol.
Asa ca Balenger nu afla doar o simpla poveste, ci descopera ce
simti atunci când se dezlantuie infernul.
Numele lui David Morrell este strâns legat de cel al
personajului pe care l-a creat: John Rambo. S-a nascut la data de
24 aprilie 1943, in Kitchener, si este un scriitor american de
origine canadiana. A scris 28 de romane care s-au publicat de-a
lungul timpului in 26 de tari. In 1970 si-a inceput cariera de
professor de engleza la Universitatea din Iowa. Desi visa sa devina
scriitor inca de la vârsta de 16 ani, a cunoscut celebritatea odata
cu publicarea cartii "First Blood", in
1972, cea in care ia nastere faimosul personaj Rambo. Din anul 1986
a renuntat la slujba de profesor la universitate pentru a se dedica
in intregime scrisului. David Morrell este co-presedinte al
International Thriller Writers Organization. Cartile sale au fost
traduse, pâna acum, in 26 de limbi. In 2005 a câstigat Premiul Bram
Stoker.
Traducere - Mihai Popescu.