BESTSELLER INTERNATIONAL/ Salonul de Carte de la Paris, intre faliment şi metamorfoză

Autor: Daniel Nicolescu 08.04.2010
Salonul de Carte de la Paris şi-a serbat, la sfârşitul lunii martie, 30 de ani de existenţă, intr-o ambianţă mai degrabă crispată şi apasată de tot soiul de disensiuni jenante intre organizatori şi "greii lumii editoriale" franceze. Simplificând lucrurile, putem spune că pârdalnica recesiune şi-a băgat coada şi aici.
Cifrele dintre cărţi
Această a treizecea ediţie i-a avut ca invitaţi de onoare pe scriitori (iar nu o anumită ţară sau mai multe, aşa cum se proceda indeobşte), fapt pentru care a poftit 3x30 de condeieri să se intâlnească cu publicul şi să fie răsfăţaţii evenimentului (30 de scriitori străini - din circa 25 de ţări -, 30 francezi, plus incă 30 de tinere talente, alese pe spânceană de către Centrul Naţional al Cărţii). "Un bun prilej, spun organizatorii, ca opiniile lor despre literatură să se intersecteze, ca universurile lor romaneşti şi conceptuale să se confrunte. Dar şi o ocazie de face un bilanţ al vitalităţii literare din Franţa şi din străinătate." Totul - intr-un uriaş pavilion aniversar, de 1.000 de mp, dotat cu o scenă de 300 mp şi cu o librărie plurilingvă in care erau prezentate lucrările celor 90 de autori.
Cum toată lumea se plânge, de doi ani incoace, de nefericita situare a Salonului la Porte de Versailles, in afara Parisului, s-a incercat (zadarnic) mutarea lui in locul de tradiţie care era Grand Palais - in buricul târgului, pe malul Senei, la ieşirea din Tuileries şi inceputul bulevardului Champs Elysees (e drept, cu dezavantajul că, aici, spaţiul de expunere este cu 2/3 mai redus). Se pare insă că nici la anul (când invitaţii de onoare vor fi ţările nordice - Suedia, Finlanda, Norvedia, Danemarca şi Islanda) mutarea nu va putea fi făcută, deşi frecventarea salonului, in actuala lui amplasare, inregistrează scăderi semnificative (8% faţă de anul trecut, adică 190.000 de vizitatori, faţă de 204.000, potrivit lui Serge Eyrolles, preşedintele SNE - Sindicatul Naţional al Editorilor).
In ciuda numărului mai scăzut de vizitatori, pe ansamblu, cozile la autografe au fost mai straşnice ca niciodată. Mascotă a unui număr din ce in ce mai mare de târguri de carte din lume (y compris Gaudeaumus), Salman Rushdie (foto 1), dar şi Paul Auster (foto 2, cu care cel dintâi a avut dezbatere publică), au atras roiuri de curioşi. Nu a constituit o surpriză pentru nimeni faptul că laurii, in materie de public prezent la lansări, i-au luat autorii de benzi desenate şi, desigur, inconturnabila, omniprezenta Anna Gavaaaaaaaaalda, cea mai titrată autoare de bestseller-uri din spaţiul francez.
După mai multe contestări ale utilităţii Salonului, venite din partea editorilor cu greutate, care au cam chiulit de la intâlnirea de anul acesta, organizatorul (Reed Expositions France) a reacţionat dur, intr-o scrisoare deschisă care vizează in mod direct Hachette Livre şi, in mod special, un articol publicat pe 23 februarie, pe Hachette Myboox. Reed Expositions ii reproşează celui mai bogat dintre editorii francezi că vehiculează "contra-adevăruri", cum ar fi acela legat de preţul standurilor, care este de 213 euro/mp, in loc de 800 de euro, aşa cum susţinea editorul.
Ce zic editorii la vreme de criză
Ca să nu ne rătăcim in consideraţiuni fastidioase, iată-i pe pe cei implicaţi spunându-şi direct părerea. Opinii interesante, cu nuanţe polemice, care explică atât poziţia faţă de actualul Salon, cât şi faţă de viitorul lui.
Olivier Bétourné, Preşedinte director general Editura Seuil
"Anul acesta ne-am redus standul cu 30 la sută, din motive economice. Sentimentul meu profund este că prezenţa editorilor in urbe prin intermediul unui salon este esenţială. Trebuie deci să existe, la Paris, un moment important dedicat cărţilor. Dar unde ? Salonul de carte de la Porte de Versailles nu mai este viabil pentru noi (nu amortizăm nici măcar 10% din investiţii). Aşa că, bineinţeles, mă gândesc la Grand Palais, un loc care simbolizează in cel mai inalt grad o epocă prosperă. De ce să nu inmulţim locurile de manifestare (Grand Palais şi imprejurimile) astfel incât să fie poftite toate sectoarele procesului de editare?"
Léonello Brandolini şi Nicole Latt's, patronii editurilor Robert Laffont, Julliard şi Nil
"Nu am ezitat nicio clipă in privinţa prezenţei noaste la Porte bde Versailles, intr-atât ni se pare de importantă existenţa unui salon al Cărţii. Formula de la Porte de Versailles şi-a cam trăit, insă, traiul. Aşa incât grupul nostru editorial a cerut organizatorilor să reflecteze la formula de organizare viitoare. Astăzi, publicul Salonului este mai degrabă interesat de people, de vedete, iar literatura trece pe locul doi. Oamenii sunt mai degrabă atraşi de fenomenul expoziţional decât de cărţi. Şi-atunci, de ce nu Grand Palais, cu standuri mai mici?"
Jean-Marc Roberts, Preşedinte director general al Editurii Stock (grupul Hachette)
"Am fost mereu defavorabil acestui salon. Adevăratul public indrăgostit de cărţi nu dă pe-aici. Se duce in librărie, şi cu asta-basta. La Porte de Versailles, vizitatorii se duc ca să intâlnească vedete de televiziune, people. Ei sunt cei care dau cele mai multew autografe, cu câteva excepţii notabile cum ar fi Anna Gavalda, Philippe Claudel sau Jean-Louis Fournier. Prefer saloanele din provincie, care sunt mai bine organizate. Nu e o dramă să pierzi bani, câtă vreme asta duce la ceva important - plăcerea intâlnirilor, contactul cu adevăraţii autori. Şi-atunci, Grand Palais? Nu, nu cred. Trebuie inventat altceva. Poate un salon la fiecare doi ani…"
Trăgând o linie, mă gândesc, stârnit de cârtitorii editori francezi, la cât de bine ii şedea Salonului de carte Bucureşti in clădirea Teatrului Naţional…
Un tip de ministru al culturii care ar trebui importat de urgenţă
Când Salonul stătea să se inchidă, Frédéric Mitterrand a lansat "A vous de lire !", fost "Lire en fête", un program ale cărui festivităţi se vor desfăşura in intreaga Franţă, intre 27 şi 30 mai. Ca să pună capăt "eroziunii lente a fenomenului lecturii şi a declinului său ca practică culturală", ministrul culturii a prezentat 14 propuneri menite să redea francezilor pofta de citit şi s-a angajat să aloce acestui scop circa 100 de milioane de euro anual. Intr-o societate in care lectura nu se petrece doar pe suportul de hârtie, ansamblul bibliotecilor şi mediatecilor comunelor având mai mult de 20.0000 de locuitori vor trece până in 2015 in epoca digitală, cu acces la internet şi cu propriul site web. In provincie şi in zonele rurale, contractul "Territoires-lecture", care se inscrie in direcţia cultura pentru toţi, va permite accesul la lectură incă de la cea mai fragedă vârstă.

Şi, in sfârşit, partea cea mai tandră a programului: Mitterrand a propus revenirea la o tradiţie franceză delicioasă, şi anume oferirea unei antologii de poezie tuturor cuplurilor de tineri căsătoriţi, precum şi o carte nou-născuţilor. Sigur că nu se face primăvară cu un volum, dar valoarea simbolică a gestului mi se pare că atârnă cât un camion de cărţi.