“Dar cum rămâne cu cealaltă poveste?” / de Bogdan Creţu
Ziarul Financiar
30.09.2010
De oricâtă frondă s-ar dovedi capabili, oricât de dezinhibaţi
ar fi, tinerilor prozatori de astăzi le lipseşte, cu excepţiile de
rigoare, curajul de a povesti pur şi simplu, de a construi intrigi
liniare, fără artificii seci ori şmecherii previzibile.
Cei câţiva care nu îşi propun neapărat să şocheze, ci să joace
onest, cu cărţile pe masă, realizând că romanul nu poate fi o
colecţie de însemnări similidiaristice, aleatorii, debordând de
sexualism ori limbaj frust, dar trădând o acută sărăcie a
imaginaţiei vor fi, cred, câştigătorii de mâine. Printre aceştia,
Florin Lăzărescu mi se pare mai puţin dispus să asculte de modele
vemii, conturându-şi o manieră proprie care cu siguranţă, peste
ceva timp, va da rezultate surpinzătoare pe spaţii mai
extinse.
Încă de la debutul din 2000, cu volumul de proze scurte
Cuiburi de vâsc, tânărul scriitor ieşean a atras atenţia
prin ceea ce colegilor săi de generaţie le cam lipsea şi, în mare
parte, nu le prisoşte nici astăzi: talentul de povestitor, dublat
de o autentică naturaleţe a dialogului. În miniromanul ce a urmat,
Ce se ştie despre ursul panda (2002), atuurile sale s-au
acutizat, pentru ca romanul Trimisul nostru special, apărut,
ca şi precedentul, la Editura Polirom, să reprezinte deja o
confirmare, ba chiar o maturizare, o "clasicizare" a mijloacelor şi
artificiilor narative care l-au impus pe autor. Prima impresie la
lectură este puternica vizualizare a evenimenţialului pe care
textul ţi-o impune; Lăzărescu alcătuieşte parcă scenarii precis
tăiate, nu se pierde în peroraţii inutile, nu are gustul
descriptivului ori al domolirii discursului în divagaţii inutile.
De aceea, cartea sa se citeşte dintr-o suflare, chiar dacă încalcă
regula tradiţională a structurii liniare, unidirecţionale. Romanul
este un mozaic atât în ceea ce priveşte diversele plot-uri
pe care le aruncă în joc, cât şi vocile narative care preiau,
sacadat, iniţiativa.
Personajele lui Florin Lăzărescu suferă de o patimă orientală
de a povesti, pentru ele lumea există numai în măsura în care
tăinuieşte o poveste şi se supune legilor acesteia. Chiar şi
realitatea cea mai aridă, cea mai obişnuită, brutală, cinică, prea
grăbită pentru a mai acorda atenţia cuvenită amănuntelor care fac
legătura cu alte lumi ficţionale paralele, ascunde în nişele sale
obscure un miez de poveste.
Uneori naraţiunea, personajele alunecă lin către zona
inefabilă a miraculosului, a fabulosului, dar autorul ştie să
acrediteze aceste registre, montându-le în rame cât se poate de
verosimile şi conferindu-le turnuri fireşti. Lumea în care trăim,
pare el a susţine, nu este unidimensională, o salvează imaginaţia,
legendele adevărate, naivitatea unora care se încăpăţânează să
nu-şi piardă dispoziţia diafană de a străpunge pojghiţa
lucrurilor.
Romanul debutează cu o scenă menită să inducă o anumită
incertitudine cititorului: Antonie, reporterul unui cotidian de
mare tiraj, îşi povesteşte una dintre experienţele-limită,
atribuindu-i, prin detaşarea relatării, nota unui fapt comun:
călătoria către lumea cealaltă: "Închipuie-ţi un rahat de tunel, o
chestie oranj, prin care treci dinspre viaţă spre moarte". Nimic
mai obişnuit, aparent, Raiul găzduieşte sfinţi necanonici, care
nu-şi refuză plăcerea de a fi băieţi de gaşcă, imprimând scenei o
alură burlescă ce dă naştere unui comic irezistibil. De ce i se
îngăduie tocmai lui Antonie să ajungă la limita sensibilă dintre
viaţă şi moarte, să tragă cu ochiul înspre cealaltă faţetă,
considerată tabu, a realităţii? Este el alesul, cel căruia i se
acordă privilegiul de a deveni "trimisul special" în lumea de
dincolo? Încărcătura religioasă, mistică a romanului nu este de
neglijat, personajele având mereu iluzia că operează în numele
cuiva străin, dar totuşi apropiat, a cărui bunăvoinţă le-ar
justifica existenţa, dar cu care îşi permit să vorbească de la egal
la egal (exemplar este momentul rugăciunii ţiganului Elvis adresată
unui Dumnezeu căruia îi cere, amical, protecţia ca preţ al
credinţei sale).
De altfel, reluând istoria lui Iisus într-o manieră
dezinhibată, eroul-narator îl numeşe, deloc întâmplător, "trimisul"
Domnului; mântuitorul este, aşadar, trimisul special al
tatălui ceresc, la fel cum şi Antonie devine mesagerul lumii de
aici către sferele celeste. Un transfer simbolic are astfel loc,
deschizând breşa pentru un alt nivel al lecturii cărţii.
Dar să încerc să-mi pun, totuşi, ordine în idei. Chiar dacă
romanul este alcătuit din variate poveşti, aducând în scenă
protagonişti diferiţi, straniul ziarist Antonie este, totuşi, cel
care conferă coerenţă lumii ficţionale închegate de autor din
cioburi disparate, dar cordial lipite între ele. De fapt, în jurul
său gravitează şi restul personajelor, el este nexus-ul
tuturor poveştilor acestora, alambicate sau simple, către el
converg toate dramele sau farsele lumii, în el se întâlnesc toţi
eroii literaturii, de la Enkidu, la Don Quijote, Hamlet ori Ahab;
viaţa lui Antonie este o sumă de legende, cărora le face loc în
lumea concretă, pragmatică pe care, ca reporter, încearcă să o
exploreze. Paul Cernat observă bine în prefaţă că autorul are harul
de a proiecta "în basm şi în fabulaţie ludică toate ororile
lumii".
Ceilalţi protagonişti păstrează reminiscenţe din arealul
fabulatoriu; ca şi Antonie, ei nu se hotărăsc să se maturizeze
complet, se încăpăţânează să înfrunte prin imaginaţie, naivitate
ori bună credinţă brutalitatea cotidianului. Dar, lucru
semnificativ, fiecare dintre ei este sortit eşecului. Părintele
Ioan nu suportă ideea că este un sfânt, profesorul Iosif, tatăl lui
Antonie, înnebuneşte în urma detenţiei în închisorile comuniste
şi-şi educă, în sirit spartan, copilul, refuzându-l lumii pe care o
detestă, ţiganul Elvis moare în urma unei supradoze de cocaină,
pseudo-teroristul Mohammad nu are tăria de a detona dinamita cu
greu procurată, unui sfânt i se fură degetul mijlociu întins,
revoltat, către lume, redactorul-şef al ziarului resimte, dincolo
de masca cinică, rece, pe care o afişează, eşecul personal,
complexat fiind de anumite drame ale copilăriei. O lume sordidă,
aşadar, pragmatică, pentru care totul, inclusiv divinitatea, se
transformă în marfă mediatică ("Dumnezeu e-o ştire răsuflată"),
guvernată de un cinism devenit modus vivendi. O realitate
recognoscibilă care, pentru a fi salvată, are nevoie de "frumoşi
nebuni" precum "sălbaticul" Antonie. Acesta este convins că numai
preschimbând lumea într-un şir nesfârşit de poveşti o poate
salva.
Accentele mistice ale romanului nu împrumută tonalităţile
fonfăite, convenţionale, ale predicii plate, seci. Dumnezeu însuşi
este supus unui test, căci făptura pe care a creat-o nu mai este
demnă de iubirea sa. "Pe cei buni nu-i greu să-i iubeşti… Iubeşte-i
pe ăştia, dacă poţi! Eu nu-s în stare", îi aruncă Cel de sus
mântuitorului. Pentru a salva omenirea de peirire, Iisus trebuie să
se coboare la nivelul acesteia. Antonie, ca un profet care a
părăsit sălbăticia pentru a cunoaşte lumea şi, astfel a o îndrepta,
perorează nonşalant: "Iisus e viu, la fel de viu ca povestea sa. Eu
unul merg pe stradă cu frică, să nu trec nepăsător pe lângă
Iisus".
Talentul lui Florin Lăzărescu este de a pune toate acestea
într-o carte, fără a deveni tezist. Dimpotrivă, el este, probabil,
unul dintre puţinii scriitori tineri care, odată ce i-ai gustat,
îţi devin apropiaţi, familiari. Cu personajele sale te aştepţi să
te întâlneşti pe stradă; umorul său este contagios şi revigorant,
aliajul de gravitate şi cozerie te îndeamnă să crezi, la rându-ţi,
cum că realitatea ascunde în pliurile sale multicolore variante
à rebours ale aceluiaşi fapt. Că, în fond, orice eveniment
îşi are povestea sa, autentică ori apocrifă şi că, atâta timp cât
lumea se dovedeşte a fi un labirint ficţional, osatură a marii
poveşti, ea este salvată. Relativizate cu blândă ironie şi
susţinute de un simţ al comicului care face simpatice până şi
ticăloşiile oamenilor, întâmplările obişnuite capătă înţelesuri
adânci.
Portavoce a autorului, Antonie traversează o
reală experienţă iniţiatică. În final, el se confesează: "Trăiesc
de peste treizeci de ani în această lume care mă fascinează şi mă
sperie, în egală măsură. Şi-n fiecare zi, cumva, fascinaţia scade,
iar spaima creşte. Am senzaţia că n-am înţeles şi nu înţeleg
nimic". Dar la înţelegere se poate ajunge într-un singur fel: prin
poveste. "Hai mai bine să-ţi povestesc lumea", ne îndemnase
protagonistul la începutul romanului, luându-ne părtaşi în această
fascinantă aventură a cunoaşterii care este viaţa sa. Cu alte
cuvinte, povestea sa şi a lumii în care îi este dat să vieţuiască.
Una dintre atâtea altele posibile, căci realitatea pare a fi o
inepuizabilă fabulă, matrice generoasă a unui număr nesfârşit de
intrigi secundare.
Dar, vorba unui personaj al cărţii, "cum rămâne
cu cealaltă poveste?" Ne va lămuri, de bună seamă, Florin
Lăzărescu, bravul povestaş, în următoarea sa carte.
BOGDAN CREŢU (născut la 21 ianuarie 1978, în judeţul
Constanţa) este lector la Catedra de Literatură Română din cadrul
Facultăţii de Litere, Universitatea "Al.I. Cuza" din Iaşi. Doctor
în filologie, cu distincţia magna cum laudae, din iulie
2006. Volume publicate: Arpegii critice. Explorări în critica şi
eseistica actuale (Premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor
din România; Premiul pentru debut al revistei "Convorbiri
literare"); Matei Vişniec - un optzecist atipic (Premiul
pentru debut al "Ziarului de Iaşi", nominalizat la Premiul pentru
debut al revistei "România literară"), Lecturi actuale. Pagini
despre literatura română contemporană (Premiul pentru critică
al revistei "Ateneu"), Utopia negativă în literatura română.
Cronicar literar, eseist; a publicat în jur de 500 de articole în
diferite reviste culturale. Semnează prefeţe la numeroase volume,
antologii etc. Redactor al revistei "Paradigma". Membru al Uniunii
Scriitorilor din România şi al Asociaţiei pentru Literatură
Generală şi Comparată. Din 2006, semnează o rubrică săptămânală în
"Ziarul de Iaşi". Colaborator la emisiunea "Convorbiri literare" a
Radio Iaşi, din 2006.