Bestselleruri pe Strada Ficţiunii/ de Stelian Ţurlea

Autor: Stelian Turlea 03.05.2011

Editura Allfa a lansat la sfârşitul lunii martie o nouă colecţie de literatură universală - Strada Ficţiunii. O colecţie urbană, cosmopolită, eterogenă, perfect racordată la prezent, cu trei secţiuni: clasic, contemporan şi bestseller. Coordonatoarea colecţiei este Alexandra Rusu. Secţiunea Clasic oferă iubitorilor de literatură cărţi uitate sau neglijate, traduse pentru prima oară în limba română sau repuse în drepturi prin noi traduceri. Secţiunea Contemporan îşi propune să le aducă cititorilor români atât debutanţi valoroşi, cât şi scriitori deja lansaţi. Cuvintele-cheie sunt "sincronicitate" - unii dintre aceşti scriitori fiind publicaţi simultan în România şi pe scena internaţională - şi "valoare literară" - autori care au primit distincţii prestigioase şi recunoaşterea criticilor şi a publicului deopotrivă. Secţiunea Bestseller cuprinde romane aflate în cele mai fierbinţi topuri ale lumii, traduse în zeci de ţări, iubite de mii de cititori. Iată primele titluri ale acestei secţiuni.

A.D.Miller - Dezgheţul. Traducere din limba engleză şi note de Florina Pîrjol. Autorul este un britanic născut în 1974 şi lucrează în prezent la The Economist. Romanul acesta apare simultan şi în Marea Britanie. "Este un thriller moral - spune autorul - despre lucrurile adânc îngropate, care-şi cer negreşit drepturile, mai devreme sau mai târziu." Acţiunea se petrece la Moscova, unde eroul, un avocat englez trecut de treizeci de ani, întâlneşte într-o zi de septembrie două fete superbe, se îndrăgosteşte de una şi declanşează un infern cu mafioţi.
Marek Halter - Cabalistul din Praga. Traducere din limba franceză şi note de Ironel Antoniu. Autorul s-a născut în Polonia, în 1950 a emigrat în Franţa, în 1967 a fondat International Committee for a Negociated Peace Agreement, jucând un rol esenţial în medierea relaţiilor dintre palestineini şi israelieni. A debutat în 1976, iar romanul de faţă este din 2010. Acţiunea se petrece în secolul al XVI-lea, la Praga, în cartierul evreiesc, unde marele cabalist MaHaRal ţine un ritual secret, insuflând viaţă unui monstru de lut, cu puteri nelimitate, menit să-i apere poporul: faimosul Golem. Vestea ajunge la marii savanţi ai vremii, stârnind dispute, iar un astronom descoperă că noua creatură se revoltă.
Lisa See - Fetele din Shanghai. Traducere din limba engleză şi note de Valentina Tache. Lisa See este o scriitoare americană de origine chineză. Romanul de faţă, din 2009, a fost inclus în lista de bestselleruri a ziarului The New York Times şi premiat de organizaţia Asian/Pacific American Awards for Literature. În 2001 autoarea fost numită Femeia anului de către Organization of Chinese American Women. Acţiunea romanului se petrece, fireşte, la Shanghai, înaintea celui de-al doilea război mondial, un oraş care era al milionarilor, cerşetorilor, gangsterilor, artiştilor şi revoluţionarilor. Două surori, Pearl şi May, sunt modele pentru artişti. Viaţa lor se schimbă radical când izbucneşte războiul şi ele învaţă să supravieţuiască.