Ziarul de Duminică

CARTEA DE LITERATURA/ Viata in cartile despre viata

CARTEA DE LITERATURA/ Viata in cartile despre viata
08.04.2010, 16:09 56
Lucian Raicu
O suta de scrisori din Paris
Editura Cartea Romaneasca
Selectie de Livius Ciocarlie. Prefata de Vasile Popovici.Volumul reia selectiv "Scrisorile din Paris" citite saptamana desaptamana de Lucian Raicu la "Radio France Internationale" incadrul emisiunilor in limba romana si republicate, tot selectiv, de"Romania literara" in ultimii ani. "Cititorii lui Lucian Raicu vordescoperi in aceste Scrisori o foarte grava voce politica. Insamarile subiecte, raman, fireste, tot literatura, adica omenescul.Acest fel de a vorbi despre literatura ca forma de expresie deneinlocuit a omenescului il poti invata cel mai bine de la el.Probabil aici rezida sensul major al reflectiilor saledintotdeauna. Lucian Raicu are o sensibilitate de aceeasi acuitatecu a scriitorilor pe care i-a comentat, fiindca, se stie, nugasesti decat ceea ce esti pergatit sa gasesti." (VasilePopovici)
Frederic Beigbeder
Un roman francez
Editura Pandora M
Pretextul acestui roman, precizeaza editura, este dat de oscena petrecuta in mod real in ianuarie 2008, cand FredericBeigbeder si prietenul sau, scriitorul Simon Liberati, suntarestati de politie, la iesirea dintr-un bar, pentru consum destupefiante. Urmeaza doua nopti la inchisoare, una dintre elepetrecuta chiar intr-una dintre celulel medievale ala PalatuluiJustitiei. Fiindca nu are ce face (nu are nici carti sa citeasca,nici televizor) si fiindca ii este foarte frig, Beigbeder inceracasa evadeze din prezent, retraindu-si copilaria. "E mai periculos sascrii despre viata ta decat sa inventezi". Traducere din francezade Doru Mares. PS (despre autor si despre carte) realizat deAlexandru Matei.
Lev Tolstoi
Moartea lui Ivan Ilici
Editura Humanitas
Celebra povestire, publicata de Tolstoi in 1886, apare incolectia "Cartea de pe noptiera" (in care a mai aparut in urma cudoi ani) si intr-o noua traducere, semnata de Luana Schidu. Este opoveste simpla, cinica, despre un judecator sanatos, cu o carierastralucita, care cade pe scara si moare dupa cateva luni. IvanIlicie este definita omului comun, banal, cu spaime, ipohondrii siteama de moarte firesti. Prefatand versiunea franceza din 1964,Emil Cioran scria despre cei ce se incapatâneaza sa uite ca suntdatori cu o moarte: "Niciodata un Tolstoi nu le va ierta fericireade a nu o cunoaste, si el ii va pedepsi, obligându-i sa o simta,descriind-o cu o minutie ce o transforma in ceva respingator sitotodata caraghios. Arta lui va consta in a face din orice agonieagonia insasi si in a-l sili pe cititor sa-si repete, ingrozit sifascinat: Deci asa se moare!"
Joseph O'Neill
Netherland
Editura Leda
Joseph O'Neill e un romancier irlandez nascut in 1964, cuascendenta pe jumatate turca, educat in Olanda, care traieste laNew York. Este autor a trei romane. In romanul de fata, distins cuPEN/Faulkner Award 2009, actiunea inainteaza pe doua planuri: primaspune povestea unei familii, a naratorului, olandez care traiestela New Yok cu sotia englezoaica si fiul de 9 ani, pe careevenimentele din 11 septembrie 2001 ii obliga sa se mute departe decentrul orasului (in cele din urma sotia isi ia fiul si pleaca inAnglia); a doua linie de actiune este despre crichetul pe careeroul alege sa-l joace in orasul terorizat; e sportul copilarieisale, devenit acum un joc aspru, aproape conspirativ, prinparcurile salbaticite de la periferie. Traducere din limba englezasi note de Carmen Botosaru.
Alexandru Buican
Polemici
Jurnal de exil (1981-1991)
Culegere de articole din revistele "Actiunearomaneasca" si "Polemici" din New York
Editura Risoprint
In varsta de 56 de ani, Alexandru Buican traieste in Americaunde colaboreaza la publicatiile in limba romana cu articolepolemice si interviuri. O parte dintre acestea au fost stranse inaceasta carte in ideea, cum spune autorul, ca "reprezintaatitudinea morala a unui roman fata de realitatatile tarii sale dinacea epoca de trista amintire." Textele se refera atat la viataliterar-artistica din Romania acelor ani, cat si la cea politica.Daca n-ar fi prefata, in care Alexandru Buican spune cate cevadespre el (cum a parasit Romania, in 1979, cum a fost angajat laEuropa libera, cum a ajuns in SUA etc), cititorul n-ar sti cineeste autorul acestor articole. Conform unui prost obicei al multoredituri, redactorul cartii nu a adaugat textelor nici macar unparagraf cu date biografice ale celui antologat.
Brad Meltzer
Milionarii
Editura RAO

Traducere din limba engleza de Andreea Seler. Brad Meltzer(nascut in 1970) este un autor american de romane si seriale deteleviziune. In cartea de fata, doi frati, unul in conducerea uneibanci, celalalt intr-o pozitie de inceput, pun la cale furtul atrei milioane de dolari. Recurgand la un program de computersofisticat, planuiesc sa transfere banii intr-un cont la care doarei au acces. Dar, dupa ce au facut transferul, isi dau seama ca aufurat o suma cu mult mai mare - trei sute de milioane de dolari, inloc de trei milioane. Pe urmele lor pleaca o armata de oameni, nunumai servicii secrete, ci si proprietarii sumelor disparute, totirecurgand la aceleasi metode computerizate ca si infractorii.Cartea fiind un thriller, nu-i dezvaluim deznodamantul, dar putemspune ca toate evenimentele care il tin pe cititor cu sufletul lagura le vor schimba celor doi frati vietile. Criticii americanisustin ca romanul este cel mai plin de suspans dintre cele scrisede Brad Meltzer.

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

AFACERI DE LA ZERO