Ziarul de Duminică

Romanul care a zguduit Occidentul/ de Stelian Ţurlea

Romanul care a zguduit Occidentul/ de Stelian Ţurlea

Autor: Stelian Turlea

16.07.2015, 23:56 469

Spre sfârşitul lunii decembrie a anului trecut se anunţa apariţia acestui roman de anticipaţie care descrie un viitor apropiat în care în Franţa e ales ca preşedinte al republicii un membru al unuui partid politic musulman. Cartea a apărut în prima săptămână a lunii ianuarie, cu un succes imens de librărie – în numai cinci zile s-au vândut 120.000 de exemplare. Întâmplător, în ziua lansării romanului a avut loc şi atentatul de la „Charlie Hebdo” şi, ca atare, editura a sistat promovarea cărţii. Cu toate acestea, o lună mai târziu cifra vânzărilor se triplase doar pe teritoriul francez, iar cartea se afla în fruntea vânzărilor în alte ţări, Italia şi Germania între ele. Autorul era pus, între timp, sub protecţia poliţiei, oarecum ca Salman Rushdie.

Despre ce era vorba? Un profesor universitar de literatură, specialist în Huysmans, necăsătorit, cu iubiri pasagere, ajunge la o vârstă critică, pândit de singurătate. Observă cu acuitate mediul în care trăieşte, cu oameni fără perspectvă, debusolaţi şi înfruntări între grupuri şi grupuscule cu ideologii nedefinite. Ţara pare pe marginea haosului, alimentând extremismele de orice fel. Suntem într-un viitor foarte apropiat, bat la uşă alegerile perzidenţiale din 2022. La al doilea tur de scrutin, între candidatul Frontului Naţional şi cel al partidului Frăţia Musulmană este ales cel din urmă, care pare mai raţional. Franţa e pacificată, şomajul scade, dar există şi un program de modificări radicale ale sistemului educaţional: universităţile, inclusiv celebra Sorbonă sunt privatizate şi islamizate, profesorii sunt obligaţi să se convertească dacă vor să mai predea, poligamia e legalizată, femeile nu mai au drept de muncă şi nici să se îmbrace într-un mod „de nedorit”. Toate vor duce la islamizarea societăţii. Între personaje, se amestecă unele reale (François Hollande, Manuel Valls, Marine Le Pen) cu altele fictive.

O carte care a generat controverse puternice şi despre ale cărei anticipări s-a spus că se aseamănă cu ale lui George Orwell („1984”) sau Aldous Huxley („Minunata lume nouă”).

De ce se întâmplă toate acestea? „După ce s-a sclifosit, s-a pisicit şi a mângâiat spinarea progresiştilor – scrie Houellebecq –, Biserica Catolică nu a mai fost în stare să se împotrivească  decăderii moravurilor. Şi nici să respingă viguros, ca­tegoric, căsătoria homosexuală, dreptul la avort şi munca femeilor. Era cât se poate de evident: ajunsă la un nivel respingător de descompunere, Europa nu mai era în stare să se salveze – aşa cum nu fusese nici Roma în secolul  V al erei noastre. Năvălirea popula­ţiilor imigrante purtătoare ale unei culturi tradiţionale marcate încă de ierarhiile naturale, de supunerea femeii şi de respectul datorat bătrânilor, constituia o şansă istorică pentru revigorarea morală şi familială a Europei, deschidea perspectiva unei noi vârste de aur pentru bătrânul continent.” Dovada este că fenomentul se răspândeşte, Franţa a fost doar pionul. „De curând, Partidul Musulman din Belgia ajun­sese la putere. Din punct de vedere  al echilibrului po­litic european, evenimentul era considerat important. Desigur, în Anglia, Olanda sau Germania, partidele musulmane naţionale făceau deja parte din coaliţiile de guvernare; Belgia însă era a doua ţară după Franţa în care partidul musulman avea majoritate. Acest eşec catastrofal al mişcărilor de dreapta europene avea în cazul Belgiei o explicaţie simplă: în vreme ce partidele naţionaliste flamand şi valon, de departe primele for­maţiuni politice din regiunile lor, nu reuşiseră nicio­dată să se înţeleagă şi nici măcar să pornească un dialog veritabil, partidele musulmane flamand şi valon reuşiseră, pe temeiul unei religii comune, să încheie un acord de guvernare.”

Previziune? Critică? Satiră doar? Acest roman pe care autorul îl include în genul PF (political fiction), a zguduit deja Occidentul. Cităm o singură părere critică:  „Michel Houellebecq are geniul detaliului semnificativ … El îmbină savant concretul şi abstractul, naraţiunea şi filozofia. Forţa comică a scriitorului vine din faptul că, în loc să fie prizonier al spiritul timpului sau să i se împotrivească, el îl observă din exterior. Impasibilitatea lui este pur şi simplu irezistibilă.“ (Alain Finkielkraut)

Un roman excelent tradus în româneşte de Daniel Nicolescu.

 

*) Michel Houellebecq – Supunere, Editura Humanitas fiction, colecţia Raftul Denisei. Traducere din franceză şi note de Daniel Nicolescu

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

AFACERI DE LA ZERO