• Leu / EUR4.7216
  • Leu / GBP5.2121
  • Leu / USD4.2706
Ziarul de Duminică

Tabloid. Ieri, medicament concentrat, azi presă obraznică

Tabloid. Ieri, medicament concentrat, azi presă obraznică
27 mai 2010 291

Cuvânt de sinteză, creat inlaboratoarele farmaceutice pentru a deveni marcă inregistrată,tabloid a devenit internaţional cunoscut după ce a alunecat,dezvoltându-şi un nou sens, in limbajul jurnalistic.

In 1878, chimistul englez HenryWellcome a creat impreună cu prietenul său american Silas Burroughso firmă de produse farmaceutice cu sediul in Londra. BurroughsWellcome & Co. este un exemplu tipic de succes datoratcreativităţii. Nu numai că au inventat medicamentele comprimate,dar au revoluţionat şi marketingul farmaceutic: şi-au trimisagenţii de vânzări in cabinetele medicilor şi in spitale pentru ale prezenta virtuţile produselor, au avut grijă ca ele să fiecunoscute de şefi de stat şi de capete incoronate şi să ajungă, inbagajul exploratorilor, la poli şi pe Everest.

In 1884, Wellcome căuta un numepentru noua invenţie, pilulele comprimate şi concentrate, care urmasă intre in producţie. Voia să le diferenţieze de tableteleexistente de câteva secole, aşa că a adăugat la tabletsufixul -oid (din grecescul oeides, "asemănător"). Ainregistrat noul cuvânt, iar firma a pus de atunci brandul nu numaipe cutiile de medicamente, ci pe toate produsele sale, de larevelator fotografic până la ceaiuri.

După numai câţiva ani,tabloid ajunsese să fie aplicat de englezi la orice aveadimensiuni reduse. Inclusiv nou-născutele ziare cu format redus lajumătate, bogat ilustrate, care spuneau poveşti simple şi aveau opagină dedicată cititoarelor. Noul gen de jurnalism a fost numittabloid odată cu lansarea, in 1901, a publicaţieiWestminster Gazette. Doi ani mai târziu, Burroughs şiWellcome intentau proces unei firme din Manchester pentru că lefolosea marca tabloid fără a fi cerut permisiunea. Avocaţiiapărării au venit cu citate din presă (sintagme precum "tabloidmelodrama" sau "opera in tabloid") care dovedeau că era vorba de unnou sens dezvoltat de limba engleză, sens a cărui evoluţie nu puteafi impiedicată. Burroughs Wellcome & Co. au pierdutprocesul.

In franceză, prima atestare a luitabloïd cu sensul "quotidien de demi-format" este din 1955,dar până recent formatul a fost rezervat exclusiv publicaţiilorgratuite. In română, prima atestare este, după ştiinţa noastră, din1975 şi se referă la o publicaţie franţuzească: "LocuitoriiParisului au la dispoziţie un nou cotidian, «L'Imprévu»... Nouapublicaţie, de format tabloid, are 16 pagini şi... va fi un ziar alstângii populare" (Sc. 28 I 75 p. 6). După 1990, au apărut şi lanoi publicaţiile de tip tabloid, cu multe poze şi text puţin,dedicate senzaţionalului şi bârfelor ("Cu maximă inverşunare şimijloace specifice, presa tabloidă se intrece in a livra cătrepopulaţie subiectele trebuincioase unui trai spiritualindestulător", G. 5 XI 07 p. 12). Dar nu numai presa scrisă estetabloidă, avem, din 2006, şi televiziune tabloidă ("«Antena 2»,televiziune-tabloid. Din luna ianuarie a anului viitor postul"Antena 2" se va lansa ca o televiziune tematica de tip tabloid",R.l. 18 XI 06) şi, de curând, site-uri tabloide care işi dispută cuinverşunare intâietatea după trafic ("Libertatea.ro, fără rivalintre site-urile tabloid şi in decembrie", libertatea.ro 5 I10).

Adjectivul tabloidal esteun sinonim jurnalistic pentru "neconfirmat, nesigur" ("Există oştire tabloidală care deja şi-a atins limita de clişeizare inaceste vremuri, in care «Zâna surprizelor» aşteaptă un copil",Cotid. 18 X 07), iar tabloidizarea este fenomenul devulgarizare a presei ("O altă particularitate a televiziunii dinRomânia de azi, se arată in raport, pare a fi tabloidizarea şitrivializarea programelor de ştiri, care au devenit din ce in cemai puţin orientate către ştirile politice", G. 13 X 05 p.15).

Tabloidul de la sfârşitulsecolului al XIX-lea era un medicament concentrat. La inceput desecol XXI, este presă obraznică şi impudică. Progresăm,progresăm…

Exemplificări şi datări pentrusensurile şi cuvintele noi din acest articol veţi găsi in ediţia atreia a DCR (Dicţionarul de Cuvinte Recente), aflat in pregătire laEditura Logos.

ALEXANDRU CIOLAN (n. 1952,Bucuresti). Filolog (absolvent de spaniola-romana al UniversitatiiBucuresti). Profesor navetist (Alexandria, Teleorman - 1977-78),corector, apoi redactor-traducator la revista "Lumea" (1978-83),redactor la Editura Politica si la Editura Humanitas (1983-1991),editor si administrator al Editurii Logos (1992-). Traducator si,ocazional, publicist. Zona de interes principala: lexicologia,lexicografia. Preferinte muzicale: Buena Vista Social Club, ElisRegina, Chavela Vargas, Liviu Vasilica, Maria Lataretu, FaramitaLambru, Dire Straits. Pasiuni: gatitul si conservele de casa.Dorinte: sa aiba nepoti. Are un nepot.

Principalele valute BNR - joi, 13:15
EUR
USD
GBP
CHF
Azi: 4.7216
Diferență: -0,1438
Ieri: 4.7260
Azi: 4.2706
Diferență: 0,3077
Ieri: 4.2652
Azi: 5.2121
Diferență: 0,9921
Ieri: 5.1738
Azi: 4.3268
Diferență: -0,5196
Ieri: 4.3396