Ziarul de Duminică

Iarba este verde

06.06.2008, 19:34 32

Inregistram inca un adept al haiku-ului: Ion Untaru, autorul volumului Pasari si cuvinte (Bucuresti, Ed. Amurg sentimental, 2008). Poezie ultrascurta, cu forma fixa, practicata (candva) pe scara larga in Japonia, haiku-ul cunoaste de mai multi ani un succes suspect in Romania. Sute de autori romani, atrasi fie de premiile literare japoneze, fie de ideea de a scrie in cateva minute o posibila capodopera, lucreaza de zor pe al haiku-ului ogor. Fara sa cunoasca modul de a fi al japonezilor, fara sa inteleaga situatiile in care se desfasoara la ei ceremonialul poeziei (la fel de complicat si greu de inteles de catre europeni ca misteriosul ceremonial al ceaiului), haikugiii romani produc frenetic, fara spirit critic, poeme de cate 17 silabe dispuse in 3 versuri.
Ion Untaru (absolvent al Facultatii de comert exterior din cadrul Academiei de Stiinte Economice Bucuresti) este unul dintre acesti entuziasti. Are o anumita sensibilitate, dar rareori reuseste sa si-o exprime (de exemplu, in urmatoarea tertina: "Tata/ langa stalpul casei -/ amandoi sculptati de vreme"). In general insa, haiku-rile sale contin constatari banale - de genul "iarba este verde" - in legatura cu lumea din jur:
"Cires greu de rod/ batandu-mi in geam -/ el si-a atins menirea";
"Turnul vechi/ soldatii de ipsos/ dau ora exacta";
"Primavara -/ pocneste/ primul boboc";
"Bunicul pe prispa/ randunicile/ isi refac cuibul";
"In cutia de scrisori/ telegrama/ dar si cuibul de viespi";
"In vis/ schimb lumea reala/ pe una de himere";
"Musuroi febril -/ traversand poteca/ furnici la lucru";
"Cainele nazdravan/ dand de-a dura/ acelasi cartof fiert";
"Culcat in iarba -/ o buburuza/ ma priveste".
Este induiosator faptul ca o buburuza il priveste pe autor (poate ca i-a citit haiku-urile si vrea sa-i spuna de ce multe nu-i plac), dar aceasta intamplare merita, oare, eternizata?
Prefatatorii - Vasile Moldovan, Ioan Gabudean - lauda, intr-o atitudine extatica, observatiile, prea putin relevante, ale lui Ion Untaru asupra realitatii inconjuratoare. In plus, versurile sunt prezentate simultan in trei limbi - romana, franceza si engleza -, pentru ca, in afara de compatriotii autorului, cat mai multi locuitori ai planetei sa aiba acces la frumusetea lor. Daca ar face o selectie severa din tot ceea ce a scris, Ion Untaru ar reusi, poate, sa obtina textele necesare pentru o pagina de revista care sa nu plictiseasca. Deocamdata insa, incantat de fiecare vers al sau (si incurajat de prefatatori), nu sunt sanse sa-si judece textele exigent. In zadar il priveste buburuza patrunzator...

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

Comandă anuarul ZF TOP 100 companii antreprenoriale
AFACERI DE LA ZERO