Ziarul de Duminică

CARTEA IN 100 DE CUVINTE - SELECTIA Z.D.

CARTEA IN 100 DE CUVINTE - SELECTIA Z.D.
20.07.2007, 20:23 22

Jan Guillou - Madame Terror. Editura Curtea Veche
Ultimul bestseller al celebrului scriitor suedez, aparut anul trecut. La cateva luni dupa atacurile cu bomba in metroul londonez, serviciile secrete britanice sunt in fierbere: vor primi vizita celui mai misterios om din Palestina, vechi spion si luptator antiisraelian. Musafirul neasteptat sustine ca soseste la Londra cu un mesaj de pace. Englezii constata ca dusmanul este o femeie, care nu se va opri de la nimic pana nu va deveni Madame Terror, femeia care va semana prapadul in flota americana. Traducere din limba suedeza de Manuela-Adriana Lupsa.

Henryk Sienkiewicz - Quo vadis. Editura Leda
Romei subrezite de imoralitatea patricienilor, transmisa si claselor de jos, Sienkiewicz ii opune idilismul crestin in acest roman, considerat cu indreptatire o capodopera. Meritele artistice ale acestui roman rezida in rasfrangerea deosebit de plastica a lumii pagane. Realizandu-se pe mai multe planuri, curgerea intamplarilor se desfasoara dinamic, fara a intarzia in amanunte colaterale. Volumul enorm de fapte narate si varietatea lor dezvolta neprevazutul episoadelor. Traducere, prefata, tabel cronologic si note de Stan Velea.

Yukio Mishima - Calea samuraiului astazi. Editura Humanitas
Mishima a scris aceasta carte in 1967, cu trei ani inainte de a se sinucide. Volumul contine o interpretare personala la "Hagakure", un cod clasic de etica si conduita a samurailor ("Hagakure e singura carte pentru mine, cea care te invata despre libertate si pasiune"). Una dintre multele ipostaze in care Mishima se vedea pe sine era si aceea de samurai modern. Pentru el esential era sa moara cat era inca in putere, iar moartea lui sa fie demna de traditia samurailor. Cartea a devenit bestseller dupa moartea autorului. Traducere din engleza de Iuliu Ratiu.

Michel Fais - Autobiografia unei carti. Editura Omonia
Romanul unui oras. Fais recompune cu migala fresca orasului Komotini din nordul Greciei, un oras cosmopolit, prin excelenta balcanic, cu o istorie bulversanta, ca si a eroilor cartii. Opera de debut, la care autorul a lucrat zece ani, volumul a fost tradus deja in cateva limbi. Autorul s-a nascut in 1957 in chiar acest oras, practica jurnalistica si critica literara, a publicat romane si nuvele, iar patru dintre cartile sale au fost adaptate pentru scena. Traducere de Elena Lazar. Cuvant inainte de Sandra Ecobescu.

Carola Arbel - Jurnalul Ozanei. Sex, terorism si servicii secrete in Orientul Mijlociu. Editura Tritonic
"Eu, Ozana, dupa cum se vede, sunt romanca. Plictisita, blazata, violenta, vanatoare de inteligente si, normal, de sex. (...) Eu sunt politista. Am catuse si pistol, insigna, lanterna si bulan; cu astea ne-au dotat, mai nou, de la americani cetire, ca tot ce-i greu luam de la ei; am si spray lacrimogen si aparat cu socuri electrice, plus telefoanele. Daca ies cu toate pe mine poate sa fie infractorul olog si sa aiba multa bunavointa, tot nu-l prind. De-aia toate astea, in afara de pistol, insigna si catuse, stau in birou."

Mariana Codrut - Ultima patrie. Editura Paralela 45
Un nou volum de versuri semnat de cunoscuta autoare "optzecista" (deopotriva poeta si prozatoare). Lirica ei a fost cel mai bine definita de catre concitadinul Mihai Ursachi: "Mariana Codrut apartine insa cel mult prin varsta biologica 'grupului optzecist'; caci nu 'zgomotul si furia', aglomerarea haotica de lucruri, senzatii, fragmente de lectura, anglicisme, americanisme, teribilisme mai mult sau mai putin ieftine constituie universul acestei poezii. Ci mai degraba contrariul lor, adica discretia, finetea, profunzimea si, mai ales, nota cu adevarat distinctiva a poeziei autentice: harul poetic".

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

Comandă anuarul ZF TOP 100 companii antreprenoriale
AFACERI DE LA ZERO