Ziarul de Duminică

Love & life

Love & life
29.10.2008, 15:34 25

 

Jill Mansell - Greselile Mirandei. Traducere de Liliana Cojocaru. Autoarea este numita si "regina Chick lit". Miranda este incantata cand il cunoaste pe Greg. Atragator, inteligent si amuzant, pare perfectiunea intruchipata! Greg e innebunit dupa Miranda. Dar bineinteles ca nu i-a marturisit chiar totul despre el, anume ca tocmai si-a parasit sotia insarcinata. Din fericire pentru Miranda, in viata ei se ivesc trei barbati deodata. Ea trebuie doar sa faca alegerea potrivita.
 
Fadia Faqir - Ma numesc Salma. Traducere si note de Ilinca-Smarandita-Schiopu. Intr-un sat de munte din tinutul Levantului, Salma, o tanara pastorita beduina, incalca legile tribului ei, ramanand insarcinata in afara casatoriei. Pentru ca familia sa-si recastige onoarea pierduta, traditia musulmana ii cere sa o ucida pe cea care a pacatuit. Fugind din calea unei morti sigure, Salma alege refugiul in inchisoare, unde da nastere unei fetite care ii va fi insa imediat luata de statul iordanian si dusa intr-un orfelinat pentru copiii nelegitimi. Adoptata apoi de o calugarita misionara, Salma imigreaza in Anglia, unde incepe o noua viata, in poate cel mai britanic oras dintre toate, Exeter.
 
Christine Angot - Incest. Traducere si note de Marieva Ionescu. Prefata de Alexandru Matei. "Daca Incestul ajunge sa vorbeasca despre un incest, la un moment dat, asta nu inseamna ca romanul este o serie Big Brother, in care cititorul voaierist asteapta sa prinda momentul nuditatii pentru a-l echivala cu cel al adevarului."
 
Catherine Cusset - Problema lui Jane. Traducere si note de Marie-Jeanne Vasiloiu. Jane primeste un pachet solid, dreptunghiular si destul de greu: o carte, de buna seama. Scoate din el un dosar galben de carton. Dosarul contine un manuscris cu foi detasate. Pe prima dintre ele, se poate citi: PROBLEMA LUI JANE, roman.
 

 

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels